Se
llama pintada, grafito o grafiti (las dos últimas del italiano graffiti, graffire, y este a su vez del latín scariphare, ‘incidir con el scariphus’ —estilete o punzón, con
el que los antiguos escribían sobre tablas a una modalidad de pintura libre,
destacada por su ilegalidad, generalmente realizadas en espacios urbanos. Su
origen se remonta a las inscripciones que han quedado en paredes desde los
tiempos del Imperio Romano, especialmente las que son de
carácter satírico o crítico. Para denominar estas inscripciones de época
arqueológica es más frecuente el uso de la palabra «grafito».
Características:
En
el lenguaje común, el grafiti es el resultado de pintar textos abstractos en
las paredes de manera libre, creativa e ilimitada con fines de expresión y
divulgación donde su esencia es cambiar y evolucionar; buscando ser un
atractivo visual de alto impacto, como parte de un movimiento urbano revolucionario
y rebelde. Es uno de los cuatro elementos que conforma la cultura Hip Hop.
Origen
y variantes del término:
Es
un término que proviene del italiano graffiti, plural de graffito, que
significa ‘marca o inscripción hecha rascando o rayando un muro’ y del mismo
modo arqueólogos y epigrafistas llaman a las inscripciones espontáneas que han
quedado en las paredes desde tiempos del Imperio Romano. El arqueólogo Rafaelle Garrucci divulgó el
término en medios académicos internacionales a mediados del siglo XIX, el neologismo se popularizó y pasó al inglés coloquial al usarse en periódicos neoyorquinos
en los años 70.
Por
influencia de la cultura estadounidense, el término se popularizó en otros
idiomas, entre ellos el castellano.
Curiosamente, aunque el término grafiti ha pasado a muchas lenguas, en italiano se emplea el término de origen inglés writing para referirse a los grafitos de
estilo Hip-Hop, ya que usan el término grafiti para su uso en el sentido
original.
Entre
los hispanohablantes es habitual oír grafitis en plural, porque aunque en la
lengua de origen el término ya esté en plural, no se considera de este modo el calco.
El Diccionario Panhispánico de dudas de la Real Academia Española recomienda el uso de
la palabra grafito. Admite como válido el uso de grafiti en singular, y de
grafitis en plural, aunque recomienda usar la palabra «grafito» y «grafitos»
para su plural, que son las versiones castellanizadas de graffito y graffiti,
respectivamente. Recomienda también que, cuando se trate de un texto o dibujo
pintado y no rascado ni inciso, se utilice el término "pintada". Aún
aceptando la castellanización de graffiti a
« grafiti », se recomienda evitar el uso de graffiti, ya que en
español no existe la grafía "ff".
Sin
embargo los propios grafiteros, además de muchas de las
referencias editoriales, los medios de comunicación, páginas web, positivos, y
revistas especializadas utilizan la acepción italiana graffiti para referirse
al grafito tanto en su acepción de movimiento cultural y artístico, así como a
las propias pintadas.
La
costumbre de escribir el propio nombre en propiedades y lugares públicos es antiquísima. En arqueología se utiliza el término «grafito» o graffiti (del italiano)
para referirse a este tipo de inscripciones realizadas sobre muros, generalmente estucados, así
como a los letreros arañados sobre cerámicas (habitualmente para marcar la propiedad). No se refiere a las realizadas por el
autor de un monumento, sino a las que otros hacen posteriormente sobre el
edificio acabado. Por ejemplo, las paredes de mazmorras y prisiones muestran los mensajes, dibujos y calendarios realizados por los presos.
Comments